Sausreus Heinz introduceerde eerder deze maand Mayochup op de Canadese markt. En hoewel het een logische naam lijkt voor een combinatie van mayonaise en ketchup samen in een fles, is het voor een deel van de Canadese bevolking bijzonder onaantrekkelijk om dit goedje bij de maaltijd te gebruiken.
„Wij de Cree-mensen lachen om de naam om wat het betekent in onze taal”, zegt Grand Chief Jonathan Solomon tegen de National Post. De Cree is de grootste (red. ruim 200.000 verdeeld over 135 clans) van de oorspronkelijke bevolkingsgroepen in Canada.
Mayochup zou door de Cree vertaald worden als ’poepgezicht’ of ’poep op mijn gezicht’.De taalmisser werd door CBC-radioman Waubgeshig Rice op Twitter wereldkundig gemaakt.